Top > doo-bop : Ogawa

Zapoteco Rugs 2



前回のブログでは、私が感じるサポテックラグの魅力について
書かせていただきました。

今回は、より実用的な観点で様々な用途を考えてみました。




まずは、60cm×100cmの程よい大きさのサイズのものから。
お客様に用途をお聞きすると「テーブルや椅子の下に敷く」と
仰っていただくことが多いです。

厚みのあるウール素材は丈夫ですし、テーブルの下だと汚れも気になりますが、
ご家庭で洗えますので、ご安心下さい。
足元も冬場は暖かく、夏もさらっとした感触が気持ちよく感じられます。




上記と同サイズのものを玄関マットとして使用したイメージです。
来客の際にも、真っ先に目に入る箇所に、自慢の一枚を。




最後に。「敷く」以外の用途として、
タンスや棚から「被せる」のも一つかと考えてみました。
フリンジのついていないタイプですと、スッキリした印象です。

様々なサイズを試してみましたが、大きめのサイズを選んでおくと、
「敷く」以外の壁に貼る・吊るす・被せる等で使うとなった際に、使い勝手が良く、
結果的に長くお使いいただけるように感じます。


使えるお金は、ほぼ洋服に投じてしまう私が言うのも何ですが、
その投資対象を、身の回りの毎日目にするものに使うことも有意義ではないかと。
このラグと出会い、視野が広がってしまいそうな自分が怖くもあり楽しみでもあります。


doo-bop Shop Blog

週2更新(週央と日曜)です。是非ご覧ください。







ZAPOTECO RUGSと土器

部屋に変化を求めるなら、ラグです。
日本では、まだまだ馴染みがないかもですが。
昨年お買い上げいただいた方々から、
「本当に買ってよかった」と言っていただき、嬉しい反面
内心は、なぁやっぱりなって感じです。
こんなアート性が強く、ケアが楽なものはそうそうない。
そして、何十年とつかえる。




今イベントの一押しは、ラグになりますが
今のメキシコを感じる、こんな土器をご用意していただきました。




なんと素朴というかハンドメイド感強いのは久しぶりです。
今、メキシコで超イケてるレストランではこの土器で料理を出し
目でもお客さんを喜ばせているらしいです。
見れば見る程、不思議な魅力がありますので
イケてる飲食店の方は、要チェックですよ。




昨年、好評だったこの辺もありますので
気楽に遊びに来て下さいね!


doo-bop Shop Blog


doo-bop Shop Blog


CARAVANA ARTE ZAPOTECO RUGS



1年ぶりに『サポテックラグ』のイベントを開催します

メキシコから届いたばかりの新鮮なラグに加え

昨年好評だったフェイスポットやハンドトレー、さらには新たな土器など

異国の雑貨を存分に楽しんでいただけます

インテリアという毎日目にする物にこそ、拘りを持ってみてください










【Date】

03.25 Sat ~ 04.02 Sun




【Contents】

サポテックラグの販売を行います

糸から染料に至るまで、天然素材を用い長い時間をかけて織られたウールラグ

(大きなものだと織るだけで2ヶ月近く要します)

丈夫で高いデザイン性を誇るラグが、部屋で過ごす時間をより豊かなものへと変えてくれます


そしてメキシコの今を知ることが出来る土器もご用意しました

現地の高級レストランで実際に使われている器や

人の顔を模したユニークなフラワーポットなど見応えたっぷり

目にすることの少ないアイテムですので、この機会にぜひ足をお運びください


また今回の商材についてお伺いした【Column】も掲載しておりますので

併せてご覧いただけると嬉しいです














昨年個人的にも購入したサポテックラグ

賃貸の味気ないフローリングに敷いてみると、部屋の見え方ががらりと変わりました

その上で寝転んで本を読んだり、ただモダンな柄を眺めて楽しんだり

格好の良い洋服や、素敵な写真を見たときのような充足感を得ることが出来るとっておきのアイテムです

『部屋』という空間において大きな面積を占める床の変化は想像以上の効果があるので

ここは思い切ってみることをお勧めします











そして新たな土器として、『アツォンパ』の村で作られるお皿にマグカップが並びます

黒土を用いた素焼きの器は、素朴ながらも力強い表情

現地の高級レストランでも実際に使われているという、メキシコの今も感じていただけます

1点1点異なる焼き上がりから、お気に入りを見つけてください


さらに昨年反響のあったフェイスポットにハンドトレーのシリーズも

新しいデザインのものを加えて帰ってきました

異国の空気をダイレクトに感じるアート性、じっくりと手に取ってみてほしい作品です










男性だけでなく女性も楽しめるラインナップ

皆様のご来店、心よりお待ちしております







Vol.4791【CARAVANA ARTE ZAPOTECO RUGS】


本日から始まりました、『CARAVANA ARTE ZAPOTECO RUGS』。

店内もいたる所にラグが掛かっていたりと、いつもと違う雰囲気に仕上がっています。

【Column】ページをご覧いただくことでよりラグの魅力を感じていただけるかと思いますので、

そちらもぜひチェックしてみてください。



CARAVANA ARTE ZAPOTECO RUGS




クラシカルな柄から現代アート的な柄まで、どれもセンスの良い配色で織られたラグ。

ソファやベッドサイドに置いて使うサイズ感から、キャビネットの上に敷いておくのに丁度良いサイズ感など、

用途に合わせて選んでいただけます。

お部屋の雰囲気に合うかどうか考えながら、手に取ってみてください。








イベント中はラグに使用されている糸にも触れていただけます。

「こんなに太い糸で織っているのか」と驚いたり、

天然染料ならではの複雑で暖かい色味を見ることで、ラグへの愛着がより深まるかもしれません。









本日はラグを目当てに来てくださった方が多かったのですが、

こちらのポタリーやトレーもかなりご好評いただきました。

この辺りは明日オンラインショップに掲載しようと思うので、お楽しみに。


イベントは来週の日曜日まで。

お時間ございましたらぜひ遊びにいらしてください。







※コロナウィルスへの対策といたしまして、ご来店の際はなるべくマスクの着用をお願い致します。

また店内には消毒用のアルコールを設置しておりますので、ご自由にご利用ください。



【Event】

CARAVANA ARTE ZAPOTECO RUGS



【Column】

メキシカンラグの今 Vol.1



【Column】

メキシカンラグの今 Vol.2



【Column】

TUITACI





【New Arrivals】

AUBERGE: New Arrivals


CARAVANA ARTE ZAPOTECO RUGS







【Date】

02.26 Sat ~ 03.06 Sun




【Contents】

メキシカンラグ(サポテックラグ)の販売を行います

糸から染料に至るまで、天然素材を用い長い時間をかけて織られたウールラグ

(大きなものだと織るだけで2ヶ月近く要します)

丈夫で高いデザイン性を誇るラグが、部屋で過ごす時間をより豊かなものへと変えてくれます

目にすることの少ないアイテムですので、この機会にぜひ足をお運びください

オンラインショップに一部掲載しておりますので、イメージを掴んでいただけると幸いです


また今回のラグについてお伺いした【Column】も掲載しておりますので

そちらもぜひご覧くださいませ










さらにイベント初日となる26日には

ドーナツと自転車のお店、『Huntime』さんにお越しいただきます

珈琲とドーナツをご用意いただきますので、一息つきながら、じっくりと悩んでみてください












アーカイブ

doo-bop Ameba Blog